
カルディの「ブラックティー・アールグレイレモン」を飲んだことありますか?めちゃくちゃ美味しいんですよ!コーヒー党に所属していますが、夏はときどきブラックティー党に出入りしています!
Day 45:상쾌한 음료(爽やかな飲み物)
매년 여름이 되면 사요.
탄산수에 타서 마시면 맛있어요.
올해도 많이 더울 것 같네요!

日本語訳
毎年、夏になると買っています。
炭酸水で割って飲むと美味しいです。
今年もすごく暑くなりそうですね!
今回の日記のポイント(中級表現解説)
- 매년 여름이 되면 사요(毎年、夏になると買います)
「毎年(매년)」+「夏になると(여름이 되면)」という季節の習慣を表すフレーズです。日本語の「買っています」につられて進行形の 사고 있어요 にしたくなりますが、繰り返し行う『現在の習慣』を表すときは、シンプルに現在形(へヨ体)の 사요 を使います! - 탄산수에 타서 마시면(炭酸水で割って飲むと)
韓国語で、何か液体や粉末を水やお湯、炭酸水などで「割る・溶かす」ことは 타다(タダ)と言います。お酒を水割り・ソーダ割りにするときにもよく使われます! - 더울 것 같네요(暑くなりそうですね)
「暑い(덥다)」+推量を表す「〜そうだ、〜すると思う(~ㄹ/을 것 같다)」に、共感を誘う「〜ですね(~네요)」が組み合わさっています。
あとがき
音声を聞きたい方はインスタグラムよりご確認ください。
👉 [インスタグラムで音声を聴く]
まだ7月中旬だというのにこの連日の猛暑……!8月がやってきたら一体どうなってしまうのか、今から戦々恐々としています(笑)。
在宅ワーク中もずっとエアコンのお世話になりっぱなしですが、体が冷えすぎるのもだるさの原因になったりするので、温度管理が本当に難しいですよね。そんなとき、このアールグレイレモンの爽やかなティーソーダを淹れて、すっきりシャキッと水分補給&気分転換するのが私の夏の救世主になっています。
皆さんもエアコンを上手に使いつつ、こまめに水分をとって、熱中症にはくれぐれも気をつけてお過ごしくださいね。 それでは、また明日の日記でお会いしましょう!







