当サイトにはプロモーションが含まれます。

皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「苦手」について勉強しましょう。

「あ~苦手」「もう、うんざりだよ」というときに用いることができます。
ぜひ、一読ください。

スポンサーリンク


f:id:yukik8er:20190918202014j:plain

解説

【질색】
読み:チLッセk
発音:chil-ssaek

意味は、名詞で「苦手なこと」「嫌なこと」「うんざりすること」となります。

ちょっと苦手…というようなときではなく、酷く嫌がるときに用います。「あ~数学は苦手だ」みたいな使い方です。

現在形

【질색이다】苦手だ
読み:チLッセギダ

【질색입니다】苦手です(ハムニダ体)
読み:チLッセギmニダ

【질색이에요】苦手です(ヘヨ体)
読み:チLッセギエヨ

【질색이야】苦手だよ(パンマル)
読み:チLッセギヤ

ハムニダ体:丁寧語(硬い)
ヘヨ体  :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口

過去形

【질색이었다】苦手だった
読み:チLッセギオッタ

【질색이었습니다】苦手でした(ハムニダ体)
読み:チLッセギオッスmニダ

【질색이었어요】苦手でした(ヘヨ体)
読み:チLッセギオッソヨ

【질색이었어】苦手だったんだ(パンマル)
読み:チLッセギオッソ

疑問形

【질색입니까?】苦手ですか?
読み:チLッセギmニッカ?

仮定形

【질색이라면】苦手なら
読み:チLッセギラミョン

動詞 活用

【질색하다】うんざりする
読み:チLッセカダ

【질색합니다】うんざりします(ハムニダ体)
読み:チLッセカmニダ

【질색해요】うんざりします(ヘヨ体)
読み:チLッセケヨ

【질색해】うんざりだよ(パンマル)
読み:チLッセケ

例文

・공부는 질색입니다.
訳:勉強が苦手です。

・여기는 벌레들이 많아서 질색합니다.
訳:ここは虫が多くてうんざりします。

・사진을 찍는 게 질색이었어요. 
訳:写真を撮るのが嫌でした。

あとがき

苦手なことや、うんざりなことは出来る限り減らしていきたいですね。
私は、毎日の満員電車にうんざりです。

ではでは、このへんで。アンニョンハセヨ!

おすすめの記事