★ハングルマスター★

YUKIKAWAハングル講座☆韓国語の勉強を一緒に始めよう!!

韓国語で「俳優」とは?【배우】意味を勉強しよう!

更新:2018.11.28

皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「俳優」について勉強しましょう。

「この俳優の名前なんて言うの?」という文章で使用できます。
ぜひ、一読ください。

f:id:yukik8er:20181128112139j:plain

解説

【배우】俳優
読み:ペウ
発音:pae-u


日本と同じで、男性俳優のことを【배우:俳優】と言います。
女性俳優は、女優という単語があります。

【여배우】女優
読み:ヨペウ
発音:yŏ-bae-u

※ただ、女優でも【배우】と言い方をしても特に問題ないです。
日本でも、女優さんを俳優さんと言うようなものです。

※もし分けて言いたい場合、男性は【남자배우】ということはあります。
「남배우」とは言いません。

その他の俳優の呼び名

【뮤지컬 배우】ミュージカル俳優
読み:ミュジコ ペウ

【연극 배우】舞台俳優(演劇俳優)
読み:ヨングッ ペウ

【영화 배우】映画俳優
読み:ヨンファ ペウ

【할리우드 배우】ハリウッド俳優
読み:ハリウドゥ ペウ

【남우】【여우】とは?

ときに男性俳優のことを【남우】女優のことを【여우】と言うときがあります。
これは、賞を取ったときに用いる表現です。

【남우】男優
読み:ナム
発音:na-mu

【여우】女優
読み:ヨウ
発音:yŏ-u

いわゆる【남자배우】【여배우】を省略しているということです。

活用例

【남우주연상】主演男優賞
読み:ナムチュヨンサン

【남우조연상】助演男優賞
読み:ナムチョヨンサン

【여우주연상】主演女優賞
読み:ヨウチュヨンサン

【여우조연상】助演女優賞
読み:ヨウチョションサン

※韓国での言い方は、日本と違い「男優〇〇賞」となります。

例文

・1 년에 인기 배우 되었습니다.
読み:イニョネ インキ ペウ ドゥィオッスムニダ
訳:1年で人気俳優になりました

・이 배우 너무 너무 좋아.
読み:イ ペウ ノム ノム チョア
訳:この俳優、めちゃ好き

・이 배우 이름 가르쳐줘!
読み:イ ペウ イルム カルチョジョ
訳:この俳優の名前、教えてよ

・배우가 되고 싶어?대박!
読み:ペウガ ドゥィゴ シポ?テバッ
訳:俳優になりたいの?やばっ

・좋아하는 여배우 있어?
読み:チョアハヌン ヨペウ イッソ?
訳:好きな女優いる?

あとがき

皆さんは、好きな俳優さんいますか?
私は、韓国ではいっぱいいるのですが、日本では数えられるくらいしかいません。
何故でしょうね・・・。

韓国では、賞を取ったときに単語が変わるのが印象的です!
覚えておきましょう!!

ではでは、また~。