ハングルマスター

韓国語独学者におくる単語集

韓国語で「とめどない」とは?【하염없다】意味を勉強しよう!

この記事をシェアする

皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「とめどない」について勉強しましょう。

「とめどなく涙が溢れてくる」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。

f:id:yukik8er:20201218003843j:plain

解説

【하염없다】
読み:ハヨモ
発音:ha-yŏm-ŏp-tta

意味は、形容詞で「とめどない」となります。
心がうつろな時、虚しいときに用いる単語で「虚しい」と訳しても可。

副詞活用

【하염없이】とめどなく・心ゆくまま
読み:ハヨモ

現在形

【하염없습니다】とめどないです(ハムニダ体)
読み:ハヨモスムニダ

【하염없어요】とめどないです(ヘヨ体)
読み:ハヨモソヨ

【하염없어】とめどないよ(パンマル)
読み:ハヨモ

ハムニダ体:丁寧語(硬い)
ヘヨ体  :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口

過去形

【하염없었다】とめどなかった
読み:ハヨモソッタ

【하염없었습니다】とめどなかったです(ハムニダ体)
読み:ハヨモソッスムニダ

【하염없었어요】とめどなかったです(ヘヨ体)
読み:ハヨモソッソヨ

【하염없었어】とめどなかった(パンマル)
読み:ハヨモソッソ

例文

・왠지 하염없이 눈물이 흘러.
読み:ウェンジ ハヨモシ ヌンムリ フ
訳:なぜかとめどなく涙が溢れてくるの。

・하염없이 창밖을 바라보고 있습니다.
読み:ヨモシ チャンバック パラボゴ イッスムニダ
訳:心うつろに窓の外を眺めています。

あとがき

「とめどなく涙が出る」ってときありますよね。
悲しいドラマって、どの回も泣いちゃう…。

例文の作成難しいですが、ぜひご活用ください。
ではでは!

スポンサーリンク