ハングルマスター

ゆきかわの韓国語の教科書

【韓国料理】もちもちスジェビの作り方「쫀득쫀득 수제비」

この記事をシェアする

皆さま、こんにちは。
今日は、韓国料理の『スジェビ』の作り方を紹介します。

ドラマで出てきて、めちゃ美味しそうだったので作ってみました。
とても簡単なのでぜひ作ってみてください。

f:id:yukik8er:20210331062639j:plain

料理名

【수제비】
読み:スジェビ
発音:su-je-bi

韓国の「すいとん汁」です。
でも、すいとんより舌触りがつるっとしていてもちもちで美味しいです。
…といっても、すいとん汁を何十年も食べてないので比較にならない。。。

재료:材料(1人前)

밀가루 小麦粉:100g
녹말가루 片栗粉:小さじ1
소금 塩:一つまみ
물 水:60cc

주키니 ズッキーニ:1/4
양파 玉ねぎ:1/4個
감자 じゃがいも:40g
부추 ニラ: 40g
만가닥버섯 しめじ:20g

물 水:800cc
멸치 煮干し:10g(7尾くらい)
다시마 昆布:5g
갈는 마늘 おろしにんにく:小さじ1
국간장 薄口醤油:大さじ1~2(お好みで調整)
미림 みりん:大さじ1

実際は、ズッキーニではなく未熟かぼちゃ[애호박]を入れたほうが本格的ですが、日本ではほぼ売ってないので、애호박の仲間のズッキーニを入れています。

また、材料は大盛りの1人前です。

만드는 방법

냄비에 멸치, 다시마, 물을 넣고 끓인다
5분간은 끓이세요
야채를 자릅니다
밀가루에 녹말가루하고 소금을 넣습니다
물을 조금씩 넣어 반죽합니다
냉장고에 약 30분간 숙성시켜주세요
손에 달라붙을 정도로 부드러움이 좋아요
끓는 육수에 반죽을 조금씩 떼어 넣습니다
야채를 넣고 끓입니다
갈는 마늘, 국간장, 미림으로 간을 맞추세요
완성

日本語訳

鍋に煮干しと昆布と水を入れ煮立たせます
5分間は煮立たせてください
野菜を切ります
小麦粉に片栗粉と塩を入れます
水を少しずつ入れて捏ねます
手にくっつくくらいの柔らかさが良いです
冷蔵庫で約30分間寝かしてください
沸騰させた出汁に生地をちぎって入れます
野菜を入れて煮込みます
おろしにんにく、薄口醤油、みりんで味を整えます
出来上がり(お好みで海苔とゴマをトッピング)

動画で復習


もちもちスジェビの作り方【韓国料理】

あとがき

ニラは、出来上がり直前の方が色が綺麗です(早く入れて失敗)。
出汁取るの面倒な方は、顆粒ダシでも十分美味しいです。

生地はやわらかめでびよ~んと伸びるくらいが理想です。
最初、冷蔵庫で寝かさず作ったのですがそれでも美味しかったです。寝かした方が生地のもっちり感が上がります!(ちょっと…ね)

あ~、美味しかった!
今度はキムチスジェビ作ってみます。


では、アンニョン。

スポンサーリンク