★ハングルマスター★

YUKIKAWAハングル講座☆韓国語の勉強を一緒に始めよう!!

韓国語で「会社」「社会」とは?【회사・사회】意味を教えて!

안녕하세요~(*ノωノ)
今日もどんどん韓国語お勉強しましょう。

さて、今日は・・・「会社」です。
私は会社員なので、自己紹介では必須な単語です。
また、日本語では「会社」をひっくり返すと「社会」ですよね?
韓国語でひっくり返すとどうなるのか・・・
その辺も軽く説明させていただきます。

f:id:yukik8er:20171227234818p:plain

회사・例文

【회사】会社  読み:フェィサ

・회사에 근무하고 있습니다.(会社に勤めています)
読み:フェィサエ クンムハゴ イッスムニダ

「근무」クンムは勤務という意味となりますが
働くは「일」イルとなります。


・회사에서 일하고 있습니다.
(会社で働いています)
読み:フェィサエソ イラゴ イッスムニダ

~에(~エ)~に
~에서(~エソ)~で、~から

対話例文

【회사는 언제부터?】会社は何時から?
読み:フェィサヌン オンジェプトゥ?
    ↓
【우리 회사는 9시부터 입니다】私の会社は、9時からです
読み:ウリ フェィサヌン アホプシ プト イムニダ

ここ注目!

・~부터(プトゥ)~から
※時間を表す「~から」は부터になります

・우리(ウリ)私たち
※訳では「私」としているが、「私が勤める:当社」という意味で우리です

・ 9시(アホプシ)9時
※時間を表すときは固有数詞です

社会は、ひっくり返す?

【사회】社会
読み:サフェィ

ここ注目!!!

読んでわかるように、「会社」をひっくり返して「社会」なら
韓国語も同じなのです。ハングル文字を入れ替えてください。

例単語

・社会問題【사회 문제】サフェィムンジェ

・国際社会【국제 사회】クッチェサフェィ

・社会人【사회인】サフェイン

ここ注目!!!!!

社会人は【사회인】サフェインなのですが
会社員は【회사인】フェィサイン!?はい、ぶっぶー!!笑

会社員は【직장인】チャンインもしくは
【회사원】フェィサウォンと言います。

どちらがいいのか・・・区別が難しいらしいのですが
ゆきかわ調べによると【직장인】は堅いイメージで文語とのこと。
【회사원】は、自身を説明するときに使用することが多いそうな・・・。

例文

・나는 회사원입니다.(私は会社員です)
読み:ナヌン フェィサウォン イムニダ
※私は、は「저는」チョヌンでもいいですよ 

奥が深いね韓国語!
ハングルマスターまで、道のりは遠い・・・(´・ω・`)