ハングルマスター

韓国語・ハングルを勉強したい!YUKIKAWA独学ブログ

韓国語で「結末」とは?【결말】意味を勉強しよう!

この記事をシェアする

皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「結末」について勉強しましょう。

「結末が気になります」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。

f:id:yukik8er:20191002000824j:plain

解説

【결말】
読み:キョ
発音:kyŏl-mal

意味は、名詞で「結末」となります。
「ケリ」「決着」と訳しても構いません。

類義語

【끝장】終わり・結末
読み:ックッチャン

活用例

【결말이 나다】決着がつく
読み:キョマリ ナダ

【결말이 궁금하다】結末が気になる
読み:キョマリ クングマダ

【결말을 알다】結末を知る
読み:キョマル

現在形

【결말이다】結末だ
読み:キョマリダ

【결말입니다】結末です(ハムニダ体)
読み:キョマリムニダ

【결말이에요】結末です(ヘヨ体)
読み:キョマリエヨ

【결말이야】結末だよ(パンマル)
読み:キョマリヤ

ハムニダ体:丁寧語(硬い)
ヘヨ体  :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口

過去形

【결말이었다】結末だった
読み:キョマリオッタ

【결말이었습니다】結末でした(ハムニダ体)
読み:キョマリオッスムニダ

【결말이었어요】結末でした(ヘヨ体)
読み:キョマリオッソヨ

【결말이었어】結末だったよ(パンマル)
読み:キョマリオッソ

疑問形

【결말입니까?】結末ですか?
読み:キョマリムニッカ?

仮定形

【결말이라면】結末なら
読み:キョマリラミョン

決着がついた

【결말이 났다】
読み:キョマリ ナッタ

【결말이 났습니다】決着がつきました(ハムニダ体)
読み:キョマリ ナッスムニダ

【결말이 났어요】決着がつきました(ヘヨ体)
読み:キョマリ ナッソヨ

【결말이 났어】決着がついたよ(パンマル)
読み:キョマリ ナッソ

結末が気になる?

【결말이 궁금합니까?】結末が気になりますか?(ハムニダ体)
読み:キョマリ クングマムニッカ?

【결말이 궁금해요?】結末が気になりますか?(ヘヨ体)
読み:キョマリ クングメヨ?

【결말이 궁금해?】結末が気になる?(パンマル)
読み:キョマリ クングメ?

結末を知りたい

【결말을 알고 싶다】
読み:キョマルゴ シプタ

【결말을 알고 싶습니다】結末を知りたいです(ハムニダ体)
読み:キョマルゴ シプスムニダ

【결말을 알고 싶어요】結末を知りたいです(ヘヨ体)
読み:キョマルゴ シポヨ

【결말을 알고 싶어】結末を知りたいよ(パンマル)
読み:キョマルゴ シポ

例文

・반전의 결말이었습니다.
読み:パンジョヌィ キョマリオッスムニダ
訳:どんでん返しの結末でした。

・드라마 결말은 어떻게 되었니?
読み:トゥラマ キョマルン オットケ ドゥィオンニ?
訳:ドラマの結末はどうなったの?

あとがき

ドラマの結末って気になりますよね。
まれに、最終回までは面白かったけど...みたいな作品ありますけどね。

ではでは~。

スポンサーリンク