★ハングルマスター★

韓国語・ハングルを勉強したい!YUKIKAWA独学ブログ

韓国語で「あやしい」とは?【수상하다】意味を勉強しよう!

皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「あやしい」について勉強しましょう。

「あいつ、あやしいな!」というときに用います。
ぜひ、一読ください。

f:id:yukik8er:20190207211156j:plain

解説

【수상하다】
読み:スサンハダ
発音:su-sang-ha-da

意味は「あやしい」となります。

『수상』は、他に「授賞」という意味でも用います。

類義語

【수상쩍다】
読み:スサンッチョ
意味は「いかがわしい」「胡散臭い」「疑わしい」となります。

活用例

【수상해서】怪しくて
読み:スサンヘソ

【수상하고】怪しくて
読み:スサンハゴ

【수상한】怪しい~
読み:スサンハン

現在形

【수상합니다】怪しいです(ハムニダ体)
読み:スサンハムニダ

【수상해요】怪しいです(ヘヨ体)
読み:スサンヘヨ

【수상해】怪しいよ(パンマル)
読み:スサンヘ

ハムニダ体:丁寧語(硬い)
ヘヨ体  :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口

過去形

【수상했다】怪しかった
読み:スサンヘッタ

【수상했습니다】怪しかったです(ハムニダ体)
読み:スサンヘッスムニダ

【수상했어요】怪しかったです(ヘヨ体)
読み:スサンヘッソヨ

【수상했어】怪しかったよ(パンマル)
読み:スサンヘッソ

否定形

【수상하지 않다】怪しくない
読み:スサンハジ アンタ

【수상하지 않습니다】怪しくありません(ハムニダ体)
読み:スサンハジ アンスムニダ

【수상하지 않아요】怪しくありません(ヘヨ体)
読み:スサンハジ アナヨ

【수상하지 않아】怪しくないよ(パンマル)
読み:スサンハジ アナ

疑問形

【수상합니까?】怪しいですか?
読み:スサンハムニッカ?

同調形

【수상하네요】怪しいですね
読み:スサンハネヨ

【수상하네】怪しいね
読み:スサンハネ

仮定形

【수상하면】怪しいなら
読み:スサンハミョン

例文

・그 두 사람 수상할지도 몰라.
読み:ク トゥ サラ スサンハジド モ
訳:その2人怪しいかもしれない

・저녀석, 수상한데요.
読み:チョニョソ スサンハンデヨ
訳:あいつ、怪しいんですよ

あとがき

「怪しい人だ」や「怪しい関係だな」というような文章で用います。
いろんなパターンで例文を作ってみてください。

ではでは、また!とぼじゃ~。