
昨日の昼から雨が降り始め、夕方からは土砂降りに……。夜中も雨音が凄いうえに、防災アナウンスが何度も流れて目が覚めてしまいました。はぁ〜、今日はちょっと寝不足です。
でも、お昼前にはすっかり晴れて安心しました!そんな緊迫した夜から一転した今日の様子を日記にしてみました。
Day 3:태풍이 지나간 뒤의 푸른 하늘(台風が去った後の青空)
밤새도록 방재 경보 방송이 끊임없이 울려 퍼졌다.
폭우에 산사태 경보까지 울리며 대피하라는 안내가 계속되어 긴장했다.
다행히 점심때쯤에는 햇빛이 비치기 시작해서 한시름 놓았다.
日本語訳
夜通し(一晩中)、防災警報の放送が絶え間なく響き渡った。
大雨に土砂崩れ警報まで鳴り、「避難してください」というアナウンスが続いて緊張した。
幸いにも、お昼頃には日の光が差し込み始めて、ホッと一安心した。
今回の日記のポイント(中級表現解説)
- 밤새도록(夜通し、一晩中)
「一晩中ずっとその状態が続いた」という、時間の継続のニュアンスが綺麗に出る表現です。 - 울려 퍼지다(響き渡る)
ただ「울리다(鳴る)」と言うよりも、外のスピーカーから街中に音が響き渡っている情景がリアルに浮かぶ豊かな表現です。 - 산사태(山崩れ、土砂崩れ)
ニュースや気象予報などでよく使われる、覚えておくと便利な災害用語です。 - 대피하라는 안내(避難しろというアナウンス)
中級で必ずマスターしたい「間接話法(〜しろという)」の表現です。客観的に状況を描写するときにとても重宝します。 - 한시름 놓았다(一安心した、ホッとした)
大きな心配事が解決して、心の重荷を下ろしたような安堵感を表す定番の慣用句です。日常会話で使うと一気にネイティブっぽさが増すおすすめ表現です!
あとがき
今回の日記の音声(機械音声)を聞きたい方は、インスタグラムのリールよりご確認ください! 耳で聴いて、ぜひシャドーイングの練習にも活用してくださいね。
👉 [インスタグラムで音声を聴く]
今回の台風、こちらの地域は風はそこまで強くなかったのですが、夜中の雨が本当に凄かったです。 今日は在宅での仕事を終えたあと、買い出しのためにスーパーへ。青空の下を歩きながら、日常に戻れたことに感謝する長い一日になりました。 皆様の地域は大丈夫でしたか?







