★ハングルマスター★

YUKIKAWAハングル講座☆韓国語の勉強を一緒に始めよう!!

韓国語で「宿泊客」とは?【투숙객】意味を勉強しよう!

皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「宿泊客」という単語について勉強しましょう。

「宿泊」という単語は他にもあるのですが、使い方があるので、ぜひ解説をご確認ください。

f:id:yukik8er:20181127211048j:plain

解説

【투숙객】
読み:トゥスッケク
発音:to-suk-kkaek

意味は「宿泊客」となります。
【투숙】「投宿」+【객】「客」です。

投宿とは?
「宿を取る」「宿に泊まる」という意味。
取った宿に泊まるという表現のこと。
【투숙】を使うときは、すでに滞在先(ホテルetc)が決まっているとき。
質問で「宿泊先は?」と聞く時や「宿泊先どこにしよう」という文章では、宿泊という単語の『숙박』を用いる。

ここの「宿泊客です」というような表現でほぼ用いるため、記事は【투숙객】でまとめます。

類義語

【숙박】宿泊
読み:スッパク

【체재】滞在
読み:チェジェ

活用単語

【투숙객들】宿泊客たち
読み:トゥスッケットゥル

【투숙 기간】宿泊期間
読み:トゥス キガン

例文

・여기 투숙객들은 모두 외계인이다!
読み:ヨギ トゥスッケットゥルン モドゥ ウェゲイニダ
訳:ここの宿泊客(たち)は、みんな外国人だ

・저는 투숙객입니다!
読み:チョヌン トゥスッケギムニダ
訳:私は、宿泊客です

・오늘은 투숙객이 많네요.
読み:オヌルン トゥスッケギ マンネヨ
訳:今日は、宿泊客が多いですね

おススメの宿

おすすめの宿と言っても、私が次回泊まりたいと思っている宿についてご紹介します。

韓国の伝統家屋・韓屋【한옥;ハノク】にお泊りすることをおすすめします。
今は、韓屋をゲストハウスに改良した宿が多くあり、より韓国旅行を満喫できること間違いなし!だと思う。

www.seoulnavi.com

japanese.visitkorea.or.kr

伝統家屋が立ち並ぶ地域と言えば、北村【북촌;プチョン】
この辺は、街を歩くだけで楽しいです。

ソウル駅からも1本乗り換え、明洞も!
韓屋に宿泊して、街へ買い物も行きやすいし!本気でおすすめ。

おススメ記事

中学生のころからずっと憧れ!カヒミカリィさんが、娘さんと韓国へ旅行した記事がございます。良かったら読んでください。
読むだけで、ちょっと韓国旅行した気分♡

www.mylohas.net

あとがき

そんなに【투숙객】と使うことはないと思いますが、ホテルや宿の人に「ここの宿泊客ですか?」と聞かれることがあったときに「あ!」と思っていただけるように記事にいたしました。

ぜひ、覚えておきましょう。

では、このへんで~。