当サイトにはプロモーションが含まれます。

皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「跡」について勉強しましょう。

「跡形もない」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。

スポンサーリンク


f:id:yukik8er:20220313112224j:plain

解説

【자취】
読み:チャチィ
発音:cha-chwi

意味は、名詞で「跡」「跡形」「痕跡」「形跡」「名残」「足取り」となります。

他に「自炊」という意味もあります。

類義語

【흔적】痕跡・跡形
読み:フンジョk

【자국】跡・痕跡
読み:チャグk

活用例

【자취를 감추다】姿を消す・足取りが消える
読み:チャチィルLmチュダ

【자취를 남기다】跡を残す
読み:チャチィルLmギダ

【자취가 남다】跡が残る
読み:チャチィガ ナm

跡がある

【자취가 있다】跡がある
読み:チャチィガ イッタ

【자취가 있습니다】跡があります(ハムニダ体)
読み:チャチィガ イッスmニダ

【자취가 있어요】跡があります(ヘヨ体)
読み:チャチィガ イッソヨ

【자취가 있어】跡があるよ(パンマル)
読み:チャチィガ イッソ

ハムニダ体:丁寧語(硬い)
ヘヨ体  :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口

跡がない

【자취가 없다】跡がない
読み:チャチィガ オp

【자취가 없습니다】跡がありません(ハムニダ体)
読み:チャチィガ オpmニダ

【자취가 없어요】跡がないです(ヘヨ体)
読み:チャチィガ オpソヨ

【자취가 없어】跡がないよ(パンマル)
読み:チャチィガ オp

例文

・그 사람은 봄에 자취를 감췄다.
訳:彼は、春に姿をくらわした。

・믿을 수 없지만 자취도 없이 사라졌어요.
訳:信じられないが、跡形もなく消えました。

あとがき

「跡」という単語は、他にもありますが…'자취' は、何かの跡が残るというより成長の記録のようなことだったり、「行方をくらます」とか「姿を消す」とか…そういう使い方を基本します。

傷跡のような「跡が残る」は '자국' を使います。

では、このへんで。

おすすめの記事