当サイトにはプロモーションが含まれます。

皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「特技」について勉強しましょう。

「彼女の得技です」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。

スポンサーリンク


f:id:yukik8er:20220306145618j:plain

解説

【장기】
読み:チャンgッキ
発音:chang-kki

意味は、名詞で「特技」「かくし芸」「十八番」となります。

他に「長期」「臓器」「将棋」も同じ単語だが、長期・臓器の発音は「チャンギ」で、将棋の発音は「チャンːギ 」と少し ン を伸ばします。

現在形

【장기다】特技だ
読み:チャンgッキダ

【장기입니다】特技です(ハムニダ体)
読み:チャンgッキイmニダ

【장기예요】特技です(ヘヨ体)
読み:チャンgッキエヨ

【장기야】特技だよ(パンマル)
読み:チャンgッキヤ

ハムニダ体:丁寧語(硬い)
ヘヨ体  :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口

過去形

【장기였다】特技だった
読み:チャンgッキヨッタ

【장기였습니다】特技でした(ハムニダ体)
読み:チャンgッキヨッスmニダ

【장기였어요】特技でした(ヘヨ体)
読み:チャンgッキヨッソヨ

【장기였어】特技だったよ(パンマル)
読み:チャンgッキヨッソ

否定形

【장기가 아니다】特技ではない
読み:チャンgッキガ アニダ

【장기가 아닙니다】特技ではありません(ハムニダ体)
読み:チャンgッキガ アニmニダ

【장기가 아니에요】特技ではないです(ヘヨ体)
読み:チャンgッキガ アニエヨ

【장기가 아니야】特技ではないよ(パンマル)
読み:チャンgッキガ アニヤ

疑問形

【장기입니까?】特技ですか?
読み:チャンgッキイmニッカ?

仮定形

【장기라면】特技なら
読み:チャンgッキラミョン

例文

・그건 유미 씨의 장기잖아요. 설마 몰랐어요?
訳:それはユミさんの特技じゃないですか。まさか知らなかったんですか?

・또 또!! 장기를 자랑하는 거 그만해라.
訳:またかよ!特技を自慢するのやめろ。

あとがき

皆さんは特技ありますか?私は、なんでしょう…。特技なのか分かりませんが、数字を覚えるのは好きで、どうでもいい人の誕生日とか覚えています。
たまに、全然数字を覚えられない人いますよね。あれ、何でなん?私が英語を覚えられないのと同じかしら?

では、このへんで。

おすすめの記事