皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「顔つき」について勉強しましょう。
【낯】に関連する単語で「人見知り」「顔なじみ」などがありますので、ご紹介します。
ぜひ、一読ください。
解説
【낯】
読み:ナッ
発音:nat
意味は、名詞で「顔つき」「顔面」「面目」となります。
活用例
【낯익다】顔なじみだ
読み:ナッチクタ
【낯가림】人見知り
読み:ナッカリム
【낯가리다】人見知りする
読み:ナッカリダ
【낯설다】見慣れない
読み:ナッソルダ
【낯간지럽다】気まりが悪い
読み:ナッカンジロプタ
【낯알다】面識がある
読み:ナチャルタ
【낯 뜨겁다】恥ずかしい
読み:ナットゥゴプタ
【낯을 붉히다】顔を赤らめる
読み:ナチュル プキダ
【낯을 흐리다】顔を曇らす
読み:ナチュル フリダ
【낯을 깎다】顔をつぶす
読み:ナチュル ッカクッタ
【볼 낯이 없다】面目ない
読み:ポル ナチ オプタ
【낯선 사람】見知らぬ人
読み:ナッソンサラム
【낯이 서다】顔が立つ
読み:ナチ ソダ
【낯을 보아】顔に免じて・顔を立てて
読み:ナチュル ボア
【낯을 못 들다】面目が立たない
読み:ナチュル モットゥルダ
【낯이 뜨겁다】顔がほてる
読み:ナチ ットゥゴプタ
【낯가죽이 두껍다】面の皮が厚い
読み:ナッカジュギ トゥコプタ
例文
・번번이 낯가림을 하는 사람입니다.
読み:ポンボニ ナッカリムル ハヌン サラミムニダ
訳:毎回、人見知りをする人です。
・이런 폐를 끼쳐서 정말 볼 낯이 없습니다.
読み:イロン ペルル ッキチョソ チョンマル ポル ナチ オプスムニダ
訳:このようなご迷惑をおかけして本当に顔向けできません。
・저 사람, 낯선 얼굴이네요.
読み:チョ サラム ナッソン オルグリネヨ
訳:あの人、見慣れない顔ですね。
あとがき
「人見知りします」「見慣れない顔です」という文章は、よく使いそうですね。
いろんなパターンで例文を作って理解を深めましょう。
ぜひ、ご活用ください。
それでは、このへんで!!アンニョンハセヨ!