当サイトにはプロモーションが含まれます。

皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「天真爛漫」について勉強しましょう。

「天真爛漫で可愛い人だ」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。

スポンサーリンク


f:id:yukik8er:20201218032124j:plain

解説

【천진난만】
読み:チョンジンナンマン
発音:chŏn-jin-nan-man

意味は、名詞で「天真爛漫」となります。

現在形

【천진난만합니다】天真爛漫です(ハムニダ体)
読み:チョンジンナンマナムニダ

【천진난만해요】天真爛漫です(ヘヨ体)
読み:チョンジンナンマネヨ

【천진난만해】天真爛漫だよ(パンマル)
読み:チョンジンナンマネ

ハムニダ体:丁寧語(硬い)
ヘヨ体  :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口

過去形

【천진난만했다】天真爛漫だった
読み:チョンジンナンマネッタ

【천진난만했습니다】天真爛漫でした(ハムニダ体)
読み:チョンジンナンマネッスムニダ

【천진난만했어요】天真爛漫でした(ヘヨ体)
読み:チョンジンナンマネッソヨ

【천진난만했어】天真爛漫だったよ(パンマル)
読み:チョンジンナンマネッソ

推量形

【천진난만하겠다】天真爛漫だ
読み:チョンジンナンマナゲッタ

【천진난만하겠습니다】天真爛漫です(ハムニダ体)
読み:チョンジンナンマナゲッスムニダ

【천진난만하겠어요】天真爛漫です(ヘヨ体)
読み:チョンジンナンマナゲッソヨ

【천진난만하겠어】天真爛漫だよ(パンマル)
読み:チョンジンナンマナゲッソ

未来形の意志・推量の接続語尾です。
客観的な「~だろう」というニュアンスです。

否定形

【천진난만하지 않다】
天真爛漫ではない
読み:チョンジンナンマナジ アンタ

【천진난만하지 않습니다】
天真爛漫ではありません(ハムニダ体)
読み:チョンジンナンマナジ アンスムニダ

【천진난만하지 않아요】
天真爛漫ではないです(ヘヨ体)
読み:チョンジンナンマナジ アナヨ

【천진난만하지 않아】
天真爛漫ではないよ(パンマル)
読み:チョンジンナンマナジ アナ

例文

・천진난만한 귀여운 사람이다.
読み:チョンジンナンマナン クィヨウン サラミダ
訳:天真爛漫な可愛い人だ。

・천진난만한 남자 어린이네요.
読み:チョンジンナンマナン ナジャ オリニネヨ
訳:天真爛漫な男の子ですね。

あとがき

文章によっては「無邪気」と訳しても構いません。

天真爛漫で明るい人って素敵ですよね。年上には使えませんが、飾らない素敵な人や子供に使ってみましょう。

それでは、また~!

おすすめの記事