当サイトにはプロモーションが含まれます。

皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「真っ暗だ」について勉強しましょう。

「目の前が真っ暗になりました」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。

スポンサーリンク


f:id:yukik8er:20191118153413j:plain

解説

【깜깜하다】
読み:ッカッカマダ
発音:kkam-kkam-ha-da

意味は、形容詞で「真っ暗だ」となります。
「希望がない」「お先真っ暗」というときに使えます。

類義語

【껌껌하다】
読み:ッコッコマダ
  ↓
【컴컴하다】
読み:ココマダ
 ↓ ↓
【캄캄하다】
読み:カカマダ
 ↓ ↓ ↓
『깜깜하다』

全て「真っ暗」という意味ですが、暗闇度が違うそうです。
下に向かって暗闇度が濃い。

活用例

【깜깜해지다】真っ暗になる
読み:ッカッカメジダ

現在形

【깜깜합니다】真っ暗です(ハムニダ体)
読み:ッカッカマムニダ

【깜깜해요】真っ暗です(ヘヨ体)
読み:ッカッカメヨ

【깜깜해】真っ暗だよ(パンマル)
読み:ッカッカメ

ハムニダ体:丁寧語(硬い)
ヘヨ体  :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口

過去形

【깜깜했다】真っ暗だった
読み:ッカッカメッタ

【깜깜했습니다】真っ暗でした(ハムニダ体)
読み:ッカッカメッスムニダ

【깜깜했어요】真っ暗でした(ヘヨ体)
読み:ッカッカメッソヨ

【깜깜했어】真っ暗だったよ(パンマル)
読み:ッカッカメッソ

推量形

【깜깜하겠다】真っ暗だ
読み:ッカッカマゲッタ

【깜깜하겠습니다】真っ暗です(ハムニダ体)
読み:ッカッカマゲッスムニダ

【깜깜하겠어요】真っ暗です(ヘヨ体)
読み:ッカッカマゲッソヨ

【깜깜하겠어】真っ暗だよ(パンマル)
読み:ッカッカマゲッソ

未来形の意志・推量の接続語尾です。
客観的な「~だろう」というニュアンスです。

否定形

【깜깜하지 않다】真っ暗ではない
読み:ッカッカマジ アンタ

疑問形

【깜깜합니까?】真っ暗ですか?
読み:ッカッカマムニッカ?

【깜깜했습니까?】真っ暗でしたか?
読み:ッカッカメッスムニッカ?

仮定形

【깜깜하면】真っ暗なら
読み:ッカッカマミョン

例文

・눈앞이 깜깜해져서 쓰러졌습니다.
読み:ヌナピ ッカッカメジョソ ッスロジョッスムニダ
訳:目の前が真っ暗になって倒れました。

・공연이 끝난 후, 밖은 깜깜했어요.
読み:コンヨニ ックンナン フ パックン ッカッカメッソヨ
訳:公演が終わった後、外は真っ暗でした。

あとがき

かなり、真っ暗!!というイメージです。
類義語も含めて、一緒に覚えましょう。

ではでは、このへんで~。アンニョンハセヨ!

おすすめの記事