★ハングルマスター★

韓国語の勉強を1からスタートできるハングルブログ

韓国語で「明るい」とは?【밝다】意味を勉強しよう!

皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「明るい」について勉強しましょう。

「性格が明るい」や「外が明るい」など
いろいろ使えそうですね(*ノωノ)

f:id:yukik8er:20171113222240p:plain

原形

【밝습니다】明るいです(ハムニダ体)
読み:パクスムニダ

【밝아요】明るいです(ヘヨ体)
読み:パルガヨ

【밝아】明るいよ(パンマル)
読み:パルガ

ハムニダ体:丁寧語
ヘヨ体  :丁寧だがハムニダよりは少しくだけた言い方
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口

過去形【밝았다】パルガッタ

【밝았습니다】明るかったです(ハムニダ体)
読み:パルガッスムニダ

【밝았어요】明るかったです(ヘヨ体)
読み:パルガッソヨ

【밝았어】明るかったよ(パンマル)
読み:パルガッソ

未来形【밝겠다】パルゲッタ

【밝겠습니다】明るいです(ハムニダ体)
読み:パルゲッスムニダ

【밝겠어요】明るいです(ヘヨ体)
読み:パルゲッソヨ

【밝겠어】明るいよ(パンマル)
読み:パルゲッソ

これから「~です・ます」と伝えるときに使用。
意味として「明るいだろう」というイメージ

現在進行形【밝고 있다】パルコ イッタ

【밝고 있습니다】明るくしています(ハムニダ体)
読み:パルコ イッスムニダ

【밝고 있어요】明るくしています(ヘヨ体)
読み:パルコ イッソヨ

【밝고 있어】明るくしているよ(パンマル)
読み:パルコ イッソ

過去進行形【밝고 있었다】パルコ イッソッタ

【밝고 있었습니다】明るくしていました(ハムニダ体)
読み:パルコ イッソッスムニダ

【밝고 있었어요】明るくしていました(ヘヨ体)
読み:パルコ イッソッソヨ

【밝고 있었어】明るくしていたよ(パンマル)
読み:パルコ イッソッソ

否定形

【밝지 않다】明るくない
読み:パルチ アンタ

疑問形

【밝습니까?】明るいですか?
読み:パクスムニッカ?

願望形

【밝게 싶다】明るくしたい
読み:パルケ シプタ

依頼形

【밝고하십시오】明るくしてください
読み:パルコハシプシオ

勧誘形

【밝게합시다】明るくしましょう
読み:パルケハプシダ

【밝게하자】明るくしよう
読み:パルケハジャ

例文

・그는 성격이 밝다.(彼は性格が明るい)
読み:クヌン ソンギョギ パクタ


・하늘이 밝아지고 기분이 좋아!(空が明るくなって、気分がいい)
読み:ハヌリ パルガジゴ キブニ チョア

解説

発音ですが、Wパッチムのため難しいですね。
基本、左の子音を読むので「ㄹ」リウルを発音しますが
連音化の関係でしょうか・・・「밝습니다」は、リウルははっきり発音しません。
この辺は、慣れかもしれません。

 

では、また~。