皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「図々しい」について勉強しましょう。
他に「厚かましい」や「強引ですね」と訳すこともできます。
ぜひ、一読ください。
解説
【뻔뻔하다】
読み:ッポンッポナダ
発音:ppŏn-ppŏn-ha-da
意味は、形容詞で「図々しい」となります。
基本的に「図々しい」なんて単語は、ネガティブ単語ではありますが...冗談で「わぁ~厚かましい!!」と笑いながら言うことも可能です。
現在形
【뻔뻔합니다】図々しいです(ハムニダ体)
読み:ッポンッポナムニダ
【뻔뻔해요】図々しいです(ヘヨ体)
読み:ッポンッポネヨ
【뻔뻔해】図々しいよ(パンマル)
読み:ッポンッポネ
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【뻔뻔했다】図々しかった
読み:ッポンッポネッタ
【뻔뻔했습니다】図々しかったです(ハムニダ体)
読み:ッポンッポネッスムニダ
【뻔뻔했어요】図々しかったです(ヘヨ体)
読み:ッポンッポネッソヨ
【뻔뻔했어】図々しかったよ(パンマル)
読み:ッポンッポネッソ
推量形
【뻔뻔하겠다】図々しい
読み:ッポンッポナゲッタ
【뻔뻔하겠습니다】図々しいです(ハムニダ体)
読み:ッポンッポナゲッスムニダ
【뻔뻔하겠어요】図々しいです(ヘヨ体)
読み:ッポンッポナゲッソヨ
【뻔뻔하겠어】図々しいよ(パンマル)
読み:ッポンッポナゲッソ
客観的な「~だろう」というニュアンスです。
否定形
【뻔뻔하지 않다】図々しくない
読み:ッポンッポナジ アンタ
疑問形
【뻔뻔합니까?】図々しいですか?
読み:ッポンッポナムニッカ?
仮定形
【뻔뻔하면】図々しいなら
読み:ッポンッポナミョン
連結語尾/連体形
【뻔뻔한~】厚かましい~
読み:ッポンッポナン
【뻔뻔해서】図々しくて
読み:ッポンッポネソ
【뻔뻔하게】図々しく
読み:ッポンッポナゲ
例文
・너, 뻔뻔하지 않아?
読み:ノ ッポンッポナジ アナ?
訳:お前、厚かましくないか?
・뻔뻔한 사람이야!
読み:ッポンッポナン サラミヤ
訳:図々しい人だ!
・뻔뻔해서 싫어.
読み:ッポンッポネソ シロ
訳:厚かましくて、嫌い。
・뻔뻔하게 말하지마!
読み:ッポンッポナゲ マラジマ
訳:図々しく言わないで!
あとがき
「図々しい人がいる」「ちょっと厚かましいね」というような文章が作れるかとおもいます。
いろんなパターンで例文を作ってみてください。
ではでは、今回はこのへんで。トバ~。