皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「黙る」について勉強しましょう。
意味として「静かである」という単語です。
ぜひ、一読くださいませ。
解説
【잠잠하다】
読み:チャムジャマダ
発音:cham-jam-ha-da
意味は、形容詞で「静かだ」「黙っている」「ひっそりしている」となります。
現在形
【잠잠합니다】黙っています(ハムニダ体)
読み:チャムジャマムニダ
【잠잠해요】黙っています(ヘヨ体)
読み:チャムジャメヨ
【잠잠해】黙っているよ(パンマル)
読み:チャムジャメ
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【잠잠했다】黙っていた
読み:チャムジャメッタ
【잠잠했습니다】黙っていました(ハムニダ体)
読み:チャムジャメッスムニダ
【잠잠했어요】黙っていました(ヘヨ体)
読み:チャムジャメッソヨ
【잠잠했어】黙っていたよ(パンマル)
読み:チャムジャメッソ
意志/推量形
【잠잠하겠다】黙っている
読み:チャムジャマゲッタ
【잠잠하겠습니다】黙っています(ハムニダ体)
読み:チャムジャマゲッスムニダ
【잠잠하겠어요】黙っています(ヘヨ体)
読み:チャムジャマゲッソヨ
【잠잠하겠어】黙っているよ(パンマル)
読み:チャムジャマゲッソ
主観的な「~つもり」客観的な「~だろう」というニュアンスです。
否定形
【잠잠하지 않다】静かではない
読み:チャムジャマジ アンタ
【잠잠하지 않습니다】静かではありません(ハムニダ体)
読み:チャムジャマジ アンスムニダ
【잠잠하지 않아요】静かではありません(ヘヨ体)
読み:チャムジャマジ アナヨ
【잠잠하지 않아】静かではないよ(パンマル)
読み:チャムジャマジ アナ
疑問形
【잠잠합니까?】静かですか?
読み:チャムジャマムニッカ?
仮定形
【잠잠하면】黙れば
読み:チャムジャマミョン
例文
・왜 잠잠하고 있니?
読み:ウェ チャムジャマゴ イッニ?
訳:なんで、ひっそりしているの?
・오늘은 선생님이 오셔서 잠잠하겠습니다.
読み:オヌルン ソンセンニミ オショソ チャムジャマゲッスムニダ
訳:今日は、先生が来られるので静かです。
あとがき
みんなが黙っているために、静かだ・ひっそりしているという意味で用いられます。
普段は騒がしい場所や、騒がしい人達が静かな時に使ってみましょう。
ではでは、このへんで~。