皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「~していて」について勉強しましょう。
「遊んでいて約束を忘れてた」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。
解説
【-느라】
読み:ヌラ
発音:nŭ-ra
原因や理由を表すときに用いる連結語尾です。
訳は「~していて」となります。
言い訳でよく用いられる。
「~していたせいで」というニュアンスです。
느라고の縮約形で「~しようと」「~するために」という訳でもある。
活用例
【노느라】遊んでいて
読み:ノヌラ
【야근을 하느라】残業をしていて
読み:ヤグヌル ハヌラ
【자느라】寝ていて
読み:チャヌラ
【동영상 보느라】動画を見ていて
読み:トンヨンサン ボヌラ
例文
・드라마를 보느라 늦게 잤어요.
読み:トゥラマルル ボヌラ ヌッケ チャッソヨ
訳:ドラマを見ていて、寝るのが遅くなりました。
・노느라 다쳤어요.
読み:ノヌラ タッチョッソヨ
訳:遊んでいて怪我をしました。
あとがき
後にくる文章の原因が前にあるときに使う接続の語尾です。
他に『-다가』も原因を表すときに「~していて」という訳で用いられるので、使い分けが難しいですね。
否定的な文章の原因を表すときは、どちらでも活用できそうです。
ではでは、このへんで。