当サイトにはプロモーションが含まれます。

皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「こそあど」について勉強しましょう。

何かを説明するときに「これ」や「その」と文頭に使うときありますよね?
今日は、簡単にご紹介します。

こそあど言葉とは?

「こそあど」とは、指示代名詞(しじだいめいし)のことです。
指示代名詞は、代名詞の一種であり、文脈に応じて特定の名詞を指し示すために使用されます。

指示代名詞は、話者が話している対象を示すために使用されることが一般的です。例えば、次のような文で使われます。

  • これは私の車です。
  • その本を棚から取ってください。
  • こちらは私の友達です。

「この・その・あの・どの」「これ・それ・あれ・どれ」「こちら・そちら・あちら・どちら」という言葉のことですね!

こそあどの簡単な覚え方

この その あの どの
어느

韓国の指示代名詞は、「이그저(イクジョー)」で覚えましょう!

「オヌ」!!!

そうだね、イクジョ~ヌ…って感じ?

「これ」「そちら」「あの方」など…
頭に 이・그・저・어느 がつくから基本として覚えておこうね

指示代名詞 早見表

 この その  あの  どの
어느
これ それ あれ どれ
이것 그것 저것 어느 것
こちら そちら あちら どちら
이쪽 그쪽 저쪽 어느 쪽
この方 その方 あの方 どの方
이분 그분 저분 어느 분
ここ そこ あそこ どこ
여기 거기 저기 어디

「ここ・そこ・あそこ・どこ」は…
横丁(ヨコチョー)って覚えるといいね!

※「これ・それ・あれ」は、話し言葉では縮約して「이거・그거・저거」と言うときもあります。

「こっち・そっち・あっち・どっち」は、下記のように言うときもあります。

こっち そっち あっち
이리 그리 저리

「どっち」は、どちらの "어느 쪽" を使うよ!

「あちらこちら」は、'이리저리' と言い、直訳すると「こちらあちら」で日本語と反対になります!

活用例

이 책이 누구 책입니까?
訳:この本は、誰の本ですか?

그 지갑 엄청 멋지네요. 
訳:その財布、めちゃ素敵ですね。

저 사람이 선생님입니까?
訳:あの人は、先生ですか?

어느 색이 좋아?
訳:どの色がいい?

日本語でいう「あの人」と説明のとき、知ってる人の話をするときは『그 사람(その人)』と言ったり、3人称の「彼」「彼女」と言うときも、名前を出さない場合は『그 사람』を使うこともあります。

助詞付き 早見表

指示代名詞に助詞がつくと、縮約して話したり書いたりします。助詞が変化した形も確認しましょう!

これが それが あれが どれが
이것이
(이게)
그것이
(그게)
저것이
(저게)
어느 것이
(어느 게)
これを それを あれを どれを
이것을
(이걸)
그것을
(그걸)
저것을
(저걸)
어느 것을
(어느 걸)
これで それで あれで どれで
이것으로
(이걸로)
그것으로
(그걸로)
저것으로
(저걸로)
어느 것으로
(어느 걸로)

※( )の縮約形は、話し言葉で基本用いられます。

これは それは あれは
이것은
(이건)
그것은
(그건)
저것은
(저건)

あとがき

日本語でも、英語でもなんでもそうですが「ここ」「そこ」や「これ」「あれ」…普段の会話で使う言葉ですよね。

「これが」「それは」など、縮約形を紹介しておりますが、必ず縮約するというわけでもありません。どちらでも使えますが、縮約もあるよ!というご紹介です。

ではでは、普段使うフレーズから例文を作ってみてください。

おすすめの記事