当サイトにはプロモーションが含まれます。

皆様、こんにちは。
韓国では、毎年4月14日は「ブラックデー」というものがあるようです。

日本では、4月14日は「オレンジデー(恋人の日)」がありますよね。ほとんど浸透していませんけど。いわゆる、バレンタインデーで告白→ホワイトデーで告白の良いお返し→オレンジデーで恋人1か月記念といったところでしょうか・・?

今日は、韓国の『ブラックデー』を詳しくご説明します。

スポンサーリンク


f:id:yukik8er:20180210154207p:plain

ブラックデー

【블랙 데이】
読み:ブLk デイ
発音:peul-laek de-i

4月14日に行われ、前月のホワイトデーを皮肉っている日?

そもそも「ブラックデー」とは?

バレンタインデー・ホワイトデー、誰にもチョコを渡さず、お返しもせず…なんとも寂しい2日間を過ごした方が、ある意味楽しんじゃう1日のこと。

黒い服装で、짜장면(ジャージャー麺)を食べたり、カフェではブラックコーヒーを飲む日です。

ただ、寂しい日というのではなく、恋人いないけど楽しいぞ~!というハッピーなイメージが強いです。
なぜハッピーかというと、このブラックデーきっかけで恋人ができる人もいるそうです。一緒に、ジャージャー麵を食べていて仲良くなっちゃうパターン!

これ、日本にもあれば楽しいですね!

例文

・오늘은 짜장면을 먹고 블랙 커피를 마실 거야.
訳:今日は、ジャージャー麵を食べてブラックコーヒーを飲むぞ。

・어! 오늘은 블랙 데이잖아.
訳:あっ!今日はブラックデーじゃん。

チャジャンミョンの作り方

www.yuki0918kw.com

あとがき

いつも、カフェオレ飲んでるけど…今日は、ブラックコーヒーを飲みましょうかね~。
どなたか、ご一緒してくださる方いらっしゃいます?
あっ!!いない!?では、一人で楽しくカフェに行ってきます。

楽しいブラックデーを過ごしましょう!
ではでは、あんにょん。

おすすめの記事