当サイトにはプロモーションが含まれます。

皆さま、こんにちは。
今日は韓国語のバースデーソングをまとめてみました。

韓国では日本みたいに英語の歌詞で歌わないみたいです。
是非覚えて韓国のお友達の誕生日には歌ってあげましょう。

スポンサーリンク

韓国語で「ハッピーバースデー」とは?

【생일 축하합니다】
読み:センgL チュカハmニダ
訳:お誕生日おめでとうございます

생일(誕生日)センイル
축하(祝い)チュカ

日本とのバースデーソングの違い

日本では、英語歌詞「ハッピーバースデートゥユウ~」って歌いますよね。

でも、韓国では違うのです。
バースデーソングのメロディーはそのままで、歌詞を韓国語に訳して歌います。

韓国のバースデーソング

생일 축하합니다~
センgイL チュッカハmニダ~

생일 축하합니다~
センgイL チュッカハmニダ~

사랑하는 우리 〇〇
サランgハヌン ウリ(名前)

생일 축하합니다~
センgイL チュッカハmニダ~

訳すと・・・

お誕生日おめでとうございます
お誕生日おめでとうございます
愛する私たちの〇〇
お誕生日おめでとうございます ...となります。

※'우리' を外しても良いです。

一緒に歌ってみよう!!

 
 
 
 
 
View this post on Instagram
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

A post shared by 이지금 IU (@dlwlrma)


www.instagram.com

IUちゃんの10週年おめでとうのお祝いより、リズムをご確認ください。

余談「誕生日には”わかめスープ”」

韓国の誕生日のお祝いには、わかめスープが出てくるそうです。
韓国ドラマでも出てきてました(+_+)

なぜか調べてみると、そもそもわかめスープは栄養価が高く、妊婦さんなどがよく食べているそうです。

と、いうことでお誕生日に「これからもすくすく育ってほしい」という意味合いから飲まれるようになったそうです。

www.yuki0918kw.com

SNSでお祝いメッセージ

実際の「おめでとう」は '축하해' と書きますが、SNSでは下記のように書いたりします。

  • 추카추카
  • 추카해
  • ㅊㅋㅊㅋ

ぜひ、ご活用ください。

あとがき

バースデーソングが敬語という点が、韓国らしくていいですね。
目上の方にもお祝いできる歌です。

韓国の方のお誕生日には、ぜひ韓国語でお祝いをしてあげてください。

それでは、今日はこのへんで。
ほな、またね~。

おすすめの記事