当サイトにはプロモーションが含まれます。

みなさま、こんにちは。
今回は、韓国語の「びっくり」について学びましょう。

副詞と動詞がくっついてできた単語です。
ぜひ、一読ください。

スポンサーリンク


解説

【깜놀】
読み:ッカmL
発音:kkam-nol

意味は、名詞で「びっくり」となります。

この【깜놀】は、スラングです。
実際は、副詞の '깜짝' (はっとする)と動詞の '놀라다'(驚く)がくっついたものです。

なので '깜놀하다' で「びっくりする」となります。

現在形

【깜놀하다】びっくりする
読み:ッカmノラダ

【깜놀합니다】びっくりします(ハムニダ体)
読み:ッカmノラmニダ

【깜놀해요】びっくりします(ヘヨ体)
読み:ッカmノレヨ

【깜놀해】びっくりするよ(パンマル)
読み:ッカmノレ

ハムニダ体:丁寧語(硬い)
ヘヨ体  :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口

過去形

【깜놀했다】びっくりした
読み:ッカmノレッタ

【깜놀했습니다】びっくりしました(ハムニダ体)
読み:ッカmノレッスmニダ

【깜놀했어요】びっくりしました(ヘヨ体)
読み:ッカmノレッソヨ

【깜놀했어】びっくりしたよ(パンマル)
読み:ッカmノレッソ

否定形

【깜놀하지 않다】びっくりしない
読み:ッカmノラジ アンタ

あとがき

この単語はスラングなので辞書などにはありません。
こういう使い方もあるよ~程度で覚えておいてください。

それでは、このへんで。

おすすめの記事