当サイトにはプロモーションが含まれます。

皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「ごめん」について勉強しましょう。

「ごめんなさい」「ごめんね」という単語は、必ず覚えておかないといけません。
類義語との使い分けもご確認ください。

スポンサーリンク


解説

【미안하다】
読み:ミアナダ
発音:mi-an-ha-da

謝罪を意味する単語で「ごめん」「すまない」となります。
文章によっては「(私が)悪かった」という訳でも構いません。

'미안' のみでも「ごめん」と活用します。

類義語

죄송
読み:チェソンg

意味は「恐縮」です。
 '죄송합니다' で「申し訳ありません」となり、とても丁寧な言葉となります。

現在形

【미안합니다】ごめんなさい(ハムニダ体)
読み:ミアナmニダ

【미안해요】ごめんなさい(ヘヨ体)
読み:ミアネヨ

【미안해】ごめんね(パンマル)
読み:ミアネ

ハムニダ体:丁寧語(硬い)
ヘヨ体  :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口

過去形

【미안했다】すみません
読み:ミアネッタ

【미안했습니다】すみませんでした(ハムニダ体)
読み:ミアネッスmニダ

【미안했어요】すみませんでした(ヘヨ体)
読み:ミアネッソヨ

【미안했어】すみません(パンマル)
読み:ミアネッソ

※「すまなかった」「私が悪かった」という訳でも可

その他活用

【미안한데】悪いけど
読み:ミアナンデ

【미안하지만】すみませんが
読み:ミアナジマン

【미안합니다만】申し訳ありませんが
読み:ミアナmニダマン

※同じ意味ではあるが、上から下にかけて丁寧です。

例文

・어제는 미안합니다.
訳:昨日は、ごめんなさい。

・내가 미안했어.
訳:私が悪かったわ。

・정말 미안해요.
訳:本当にごめんなさい。

あとがき

活用の '미안합니다' '미안해요' は、丁寧な言葉なので「申し訳ありません」という訳でも可です。
ただ、類義語の "죄송합니다" の方が、もっと丁寧ではあります。

では、このへんで~。

おすすめの記事